このブロックは画面サイズに応じてボタンの位置、大きさが変化する特殊なブロックです。PCサイズでは上部固定、タブレット、スマートフォンではヘッダー部分が上部固定され、ボタン部分が画面最下部に固定されます。編集画面は実際の表示と異なります。プレビュー画面もしくは実際の公開ページでご確認ください。編集についてはヘルプ記事の「フローティングヘッダーブロックの編集」もご覧ください。
TEL:011-281-5188
受付時間:平日10:00〜20:00/土曜日10:00〜17:00/日曜祝日休み

3月21日(土)よりクラス再開にあたってのお知らせ

日頃より、スクール運営にご理解とご協力をいただきまして誠にありがとうございます。また、新型コロナウイルス感染拡大の抑えるためにクラスを休講にしていることに対して、改めてご理解・ご協力をいただきまして誠にありがとうございます。

いまだ感染が拡大している新型コロナウイルス感染症ですが、語学スクールとして現在の状況を鑑み、3月21日(土)よりクラスを再開させていただく運びとなりました。

これにあたり、以下のお願いと取り組みについてご案内させていただきます。

【皆様へお願いしたいこと】
・クラスでのマスク着用にご協力ください。
・IAY受付に消毒液を設置していますので、クラスに入る前に手の消毒をお願いします。
・体調が優れず、咳や発熱の症状がある方はクラスをお休みください。

【スクールでの取り組み】
・職員、講師にはマスクの着用を促します。
・机、椅子、ドアノブをクラスごとに消毒します。
・極力広い教室を使い、机や椅子の配置間隔を広げ、可能な限り換気をします。
・職員、講師が体調不良の場合は速やかに報告を受け、しかるべき対応を取ります。

以上です。

基本的には皆様のご判断を優先いたしますので、レッスンをお休みされる際は、担当までご連絡をいただければと思います。

なお、今回のクラス再開は、3月17日(火)時点でのご案内です。今後様々な状況から、再び内容が変更となる場合があります。その際は改めてご案内をさせていただきます。

令和2年3月17日
株式会社インターナショナルアカデミー
代表取締役 対木正文

Regarding the Resumption of Classes From Saturday, March 21st

Thank you for your continued patronage as well as understanding and cooperation with regards to the coronavirus pandemic.

Taking into consideration the continued presence of the coronavirus, we have made the decision to resume classes at our language school from Saturday, March 21st.

With this in mind, we ask for your cooperation and understanding for the points below.

(For all of our customers)

· Please use a mask when coming to IAY.
· Disinfectant is available at the front desk, so please use it for your hands before class.
· Please do not come to class if feeling under the weather or feverish.

(Guidelines for the school)

· All teachers and staff are being urged to wear masks.
· Desks, chairs and doorknobs will be cleaned after each class.
· Wider rooms will be used, with a modified layout, and as much air circulation as possible.
· In the event a staff member or teacher becomes ill, we will get notification and take necessary measures as soon as possible.

We leave the decision to attend lessons or not up to the students, so if you will not be attending, please let us know.

This is information is up to date as of Thursday, March 17th. It may change in the future. In that event, we will be in contact once again.

March 17th. 2020
International Academy
Director Masayuki Tsuiki

1969年設立
Established in 1969

言葉は自己表現をするためのツールです。そのツールを習得して、次の世界へとチャレンジする人たちを応援します。

Words are a tool for expressing oneself. We support people who want to gain these tools, and take on bigger challenges in the world.

コースのご案内 Course Introductions

IAY英会話のクラスでは、予習を必要とせずにレッスンで学んだ内容をレッスン以外で反復・継続していただき、それを次回のレッスンで確認するというフローを組んでいます。キーワードは「シャドーイング」です。みなさん限られた時間の中での英会話力UPを目指していらっしゃいますので、クラスで学ぶ時間以外の話すためのトレーニング方法にもこだわっています。

また、英検やTOEIC、そして英会話以外の言語では、個々のニーズに細かく応えるために「プライベートレッスン」をご用意しています。

English conversation lessons at IAY don’t require you to study ahead of time, but rather learn something new in the lesson, practice it outside of lessons, and check your understanding come the next lesson. The keyword in this process is “shadowing”. We aim to give everyone as much of a chance to improve their English ability as much as possible in a limited time, so we adhere to a learning method that makes the best use of time out of the classroom.

We also have private lessons available for things like the TOEIC test, other foreign languages, or particular needs that must be satisfied.

お子さまが楽しく通い続けられるよう、IAYの講師はクラスの雰囲気作りをとても大切にしています。英語好きになるには、お子さま自身が通いたくなるようなクラスが大切です。お子さま個々の性格やその日の様子を配慮しながら、ていねいなケアを行っています。

また、毎年2月には暗唱大会を開催しています。日々の学習成果の発表の場として、そしてお子さま一人ひとりの晴れ舞台として、多くの方にチャレンジしていただいています。

In order for children to continuously enjoy coming to classes at IAY, the teachers take care to create a good classroom atmosphere. In order for kids to grow to like English, it is important that they like their English lessons as well. We aim to give the best care possible, taking into account children’s personalities or mood on any given day.

Also, every February features the Recitation Contest. This is a great chance for many children to show the progress they made on a stage for all of their friends and family to see.

日本語教師になるための代表的な資格として「文化庁届済日本語教師養成講座420時間過程修了」と「日本語教育能力検定試験合格」があげられます。採用時にはいずれかの資格が必要な場合が多いです。

IAYの日本語教師養成講座は「文化庁届済の420時間の課程」を修了することができ、また「日本語教育能力検定試験」にも対応しています。

※文化庁届出受理番号 H29040701001
※法務省告示校の日本語学校で働く場合は、学士の資格、あるいは日本語教育能力検定試験合格が求められます。

With this program, one can gain the important qualifications of “Completion of the 420 Hour Course for a Japanese Teacher for the Agency of Cultural Affairs” and “Passing of Japanese Language Education Proficiency Test”. The majority of teaching positions require at least one of these qualifications.

IAY’s Course for Japanese Language Teacher Proficiency fills the requirement for the 420 hour course for the Agency of Cultural Affairs as well as applies to the Proficiency Test.

Agency for Cultural Affairs registration number  H29040701001

When working at an officially registered Japanese school, either a college degree or a passing grade on the Proficiency Test is required.

進学を目的とした1年3か月から最長で2年の留学ビザコースや、3か月などの短期間での日本語学習、もしくは既に日本国内に在住の外国の方のための日本語コースなど、充実した日本語学習の学びの場をご提供しています。

インターナショナルアカデミーIAY日本語学科は、法務省告示校です。

We have a Japanese Language department that can meet a wide variety of needs, be it a 1 or 2 year student visa program, a three month short term study program, or classes for individuals already living in Japan.

The International Academy IAY Japanese Language Department is registered with the Ministry of Justice.

大切にしていること What We Value

多様性
Diversity
国籍・人種を問わず、設立以来多種多様な考え方を持つ多くのスタッフが働いています。固定概念に囚われず、常に新しいアイディアを模索しながら、より良いスクール運営を心がけています。

Regardless of nationality or race, since the time IAY was founded, the staff have always thought about diversity. New ideas, and a better environment, are always being envisioned rather than feeling trapped by stereotypes.
トライ&ラーン
Try and Learn
常に100%を目指していますが、私たち自身が常に100%正しいということはありません。語学教育において常にチャレンジし、より良い方向性が見出せた場合はすぐに軌道修正して次のチャレンジへと進みます。そんなスタッフが多く集まっているスクールです。

While we aim for perfection, it cannot always be achieved. Especially with language learning, once a more effective path is found, it is important to use it for the most effect. Our staff follow this idea.
生徒さんと共に成長するスタッフ
Staff Who Grow With Students
生徒さんがIAYで様々なことを学ばれているように、私たち自身も生徒さんから多くのことを学ばせていただいています。好奇心を持って常に成長したいと考えているスタッフの原動力の源は、常に生徒さんご自身です。

Just as students learn things at IAY, the teachers learn things from the students, too. The fuel that drives the teachers to do better with their work is the students themselves.
情熱を持った講師たち
Teachers With Passion
IAYでは多くの講師が働いています。様々な講師たちに共通して言えることは「生徒さんへの情熱を持っている」ということです。結果、修了式などで涙する講師もいます。そのような講師たちを、私たちは誇りに思います。

Many teachers work at IAY. The one thing that they all carry is a passion for their students. As a result, you can even see teachers crying at graduation ceremonies. We are blessed to have such teachers on our staff.
情熱を持った講師たち
Teachers With Passion
IAYでは多くの講師が働いています。様々な講師たちに共通して言えることは「生徒さんへの情熱を持っている」ということです。結果、修了式などで涙する講師もいます。そのような講師たちを、私たちは誇りに思います。

Many teachers work at IAY. The one thing that they all carry is a passion for their students. As a result, you can even see teachers crying at graduation ceremonies. We are blessed to have such teachers on our staff.

加盟団体 Member Organizations

会社概要 Company Information

会社名
Company Name
株式会社インターナショナルアカデミー
International Academy
スクール名/学校名
School Names
IAY英会話/IAYこども英会話/IAY日本語教師養成講座/インターナショナルアカデミーIAY日本語学科
IAY English Conversation/IAY Children’s English Conversation/IAY Japanese Language Teacher Development Course/International Academy IAY Japanese Language Department
代表取締役
Director
対木 正文
Masayuki Tsuiki
設立年月
Established
1969年6月
June 1969
資本金
Capital
2,000万円
JPY 200,000,000
会社住所
Address
〒060-0061 北海道札幌市中央区南一条西4丁目13 日之出ビル6F
Hinode Buidling 6F South 1 West 4 13 Chuou Ward Sapporo Hokkaido JAPAN 060-0061
会社住所
Address
〒060-0061 北海道札幌市中央区南一条西4丁目13 日之出ビル6F
Hinode Buidling 6F South 1 West 4 13 Chuou Ward Sapporo Hokkaido JAPAN 060-0061